Nachází se v nejvýchodnější části jihovýchodní Asie, ve Vietnamu, kde žije 95, 5 milionu lidí. Přestože je země oficiálně ateistická - je výsledkem komunistické historie - životy většiny vietnamských národů jsou ovlivněny alespoň jedním významným světovým náboženstvím.
Rychlá fakta: Náboženství ve Vietnamu
- Vietnam je oficiálně sekulárním státem v důsledku komunistické minulosti, ale jsou zde přítomny konfucianismus, křesťanství, buddhismus, hinduismus, islám a lidové náboženství.
- Vietnamské lidové náboženství je směsí světových náboženství a domorodých vyznání, ale zaměřuje se hlavně na úctu k symbolům božství.
- Konfucianismus z Číny měl vlivný vliv na sociopolitickou strukturu historického Vietnamu a praxi lidového náboženství.
Většina Vietnamců je nábožensky nepřidružená, což znamená, že otevřeně ani důsledně nepraktikují víru v jedinečného Boha nebo vyšší moc. Vietnamci však mají silný pocit respektu a úcty k předkům a duchům, protože téměř polovina populace je spojena s vietnamským lidovým náboženstvím.
Dao Mau, zřetelné vietnamské lidové náboženství, je považováno za nejstarší náboženství v zemi, ale konfucianismus, buddhismus a taoismus přišli do Vietnamu přes Čínu poměrně brzy v historickém záznamu. Přestože byla země kolonizována Francií, přineslo křesťanství „specificky římský katolicismus“ do Vietnamu portugalština v 16. století.
Hinduismus a islám jsou v zemi přítomny, ale praktikovány pouze v malých komunitách etnických menšin. Vietnam je domovem několika jedinečných odvětví náboženství, včetně Cao Dai, typu nenásilného monoteismu 20. století.
Pro snadnější pochopení tento článek používá termín „Vietnam “ pro označení zeměpisné oblasti, která byla historicky domovem mnoha národů a civilizací.
Vietnamské lidové náboženství
Tato pagoda Bich Dong byla postavena na počest Buddhy a Mau Thuong Ngan, bohyně lesa. sergwsq / Getty ImagesVíce než 45% populace Vietnamu je spojeno s tradičním vietnamským lidovým náboženstvím, ačkoli v duchu pravých lidových náboženství ovlivňuje sdružení spíše denní duchovní zážitky než liturgickou doktrínu.
Vietnamské lidové náboženství sahá až do prehistorie člověka, ačkoli v důsledku tisícileté čínské kontroly nad Vietnamem jsou aspekty tradičního přesvědčení úzce spojeny s konfucianismem.
Prvky vietnamského lidového náboženství se liší v závislosti na regionu, ale obvykle zahrnují úctu k přirozeným božstvům a duchům předků a hierarchické sociopolitické a osobní vztahy za účelem udržování harmonie. Velký důraz je také kladen na tradice a rituály, ačkoli, stejně jako většina lidových náboženství, neexistuje žádná zvláštní posvátná doktrína ani text.
Lidové náboženství ve Vietnamu představuje aspekty křesťanství, buddhismu a šintoismu, zejména v úctě k nebeským bytostem, bohům a bohyním, předkům, legendárním kulturním hrdinům, císařům a politickým vůdcům a dokonce božstvům okolních království, jako je khmerská říše Kambodža a Cham v tom, co se stalo jižním Vietnamem.
Ústředním bodem vietnamského lidového náboženství je pozorování a respektování božství s malým důrazem na původ božství. Praktikování lidového náboženství se obvykle provádí v chrámech, kde jsou ukotvena božstva.
Mnoho z těchto chrámů, zejména v severním Vietnamu, bylo zničeno v polovině 20. století, mezi koncem dynastického období v roce 1945 a počátkem 80. let. Šíření komunismu ve Vietnamu také rozšířilo protináboženský sentiment, který vedl ke kulturnímu odstranění náboženských vyznání ve Vietnamu a později k fyzické destrukci náboženských chrámů a institucí. Vietnamská válka také vážně poškodila zbývající chrámy a náboženské struktury.
Konec vietnamské války vyvolal oživení vietnamského lidového náboženství ve snaze získat zpět národní hrdost a sjednocenou identitu.
Dao Mau
Jedním z nejstarších uznávaných lidových náboženství ve Vietnamu, Dao Mau, je etnicky založené uctívání „bohyně matek“. Známá jako Mau, bohyně matek může být zosobněna jako singulární entita, například ve formě Matky Země, nebo jako mnoho bohyň, které se také vztahují k uzdravení a plodnosti. Uctívání ženských bohyň ve Vietnamu lze vysledovat až do pravěku.
Komunistická vláda Vietnamu zakázala mnoho praktik Dao Mau a tyto praktiky zůstaly nezákonné až do konce 20. století.
Konfucianismus a čínský dopad
Čína a Vietnam se datují do starověkého světa a měly historicky úzké, i když zřídka mírové vztahy. Čína vyvíjela svou cisařskou sílu nad Vietnamem tisíce let, než Vietnam bojoval a získal nezávislost na Číně v roce 939 nl. Přestože toto hnutí za nezávislost přišlo relativně brzy v historických záznamech, byla Čína ve Vietnamu dostatečně dlouho na kulturní výměnu, zejména Konfucianu hodnoty.
Chrám literatury (Van Mieu) Hanoj. Obrázky Degist / GettyNa rozdíl od svých buddhistických sousedů v jihovýchodní Asii připomínal vietnamský sociopolitický systém pyramidu, jejíž císař byl nahoře, podobně jako Čína. Zatímco císař v Číně byl považován za božského, byl císař ve Vietnamu nanejvýš spojením mezi přírodním a nadpřirozeným světem.
Nejvlivnějším příspěvkem Číny do Vietnamu byla vysoce strukturovaná sociopolitická hierarchie, která pramení z konfucianismu. Společenská harmonie byla udržována přísným dodržováním předepsaných vztahů a vzestupná mobilita a politická výhoda byly možné díky čestným vědeckým úspěchům a tvrdé práci, i když v praxi se to týkalo většinou elity a zřídka nižší třídy.
Staleté dělení mezi horní a dolní třídy Vietnamu nakonec vedlo ke krizi v polovině až koncem 20. století. Fyzicky vyčerpávající práce na pěstování rýže však vytvořila silné pouto mezi rolníkem, které bylo také podporováno konfuciánskými hodnotami. “
křesťanství
Přestože si stát udržuje svůj sekularismus, asi 6, 2 milionu Vietnamců, asi 7%, se identifikovalo jako katolíci a 1, 4 milionu, nebo těsně pod 2%, se identifikovalo jako protestantské.
Poutníci a místní obyvatelé se účastní průvodu dítěte Ježíše pod vedením biskupa Josepha Nguyena Nanga během vánoční půlnoční mše na místě katedrály Phat Diem 24. prosince 2018 v okrese Kim Son v provincii Ninh Binh ve Vietnamu. Linh Pham / Getty ImagesJako první skupina Evropanů, kteří dosáhli jihovýchodní Asie při hledání koření, přinesli Portugalci sebou římský katolicismus a touhu převést domorodé obyvatelstvo. Do 18. století Francouzi napadli Vietnam z jihu a doufali, že infiltrují a ovládnou obchodní cesty mezi Vietnamem a Čínou.
Francouzi si však neuvědomili, že geografická blízkost Číny nezaručuje zavedené obchodní cesty mezi zeměmi. Ve skutečnosti Vietnam po staletí držel čínskou angažovanost v délce zbraní.
Francouzi však udržovali kolonii ve Vietnamu, a to i při omezené obchodní příležitosti s Čínou, a pokusili se s určitým úspěchem přepracovat vietnamské tradiční názory a praktiky s francouzskou kulturou. Francouzská kolonizace však nikdy nebyla schopna eliminovat domorodé jazyky a přesvědčení.
Je důležité si povšimnout, že božský, svatý stav mnoha mýtických vietnamských hrdinů zahrnuje Joana z Arku i Viktora Huga, což je indikátor toho, že francouzská kultura ovlivnila alespoň menší aspekt lidového náboženství ve Vietnamu.
Buddhismus
Více než 12, 2% Vietnamců se spojuje s buddhismem v moderním Vietnamu. Stejně jako ve většině zemí jihovýchodní Asie dorazila obchodní cestou mezi Čínou a Indií. Silné konfuciánské tradice, které vytvořily vietnamský sociopolitický systém, změnily formy, ve kterých byl buddhismus ve Vietnamu chápán a prožíván.
Panorama Buu Long Pagoda v Ho Či Minově městě. Krásný buddhistický chrám ukrytý v Ho Či Minově městě ve Vietnamu. Mongkol Chuewong / Getty ImagesZatímco buddhismus měl v okolních zemích tendenci vést k chaosu, podle čínských historických záznamů Vietnamci kladli důraz na praktikování rituálů a rituálů jako formy duchovnosti, aby se udržel systematický pořádek.
Caodaism
Poměrně nová, monoteistická víra, byl caodaism založen v jižním Vietnamu v roce 1926. Caodaists dodržuje přísné etické praktiky, aby opustil cyklus reinkarnace a připojil se k Bohu v nebi.
Caodaists jsou vegetariánští nebo vegan, a oni cvičí nenásilí. Stejně jako jiné náboženské instituce během čtyřicátých, padesátých a šedesátých let byly caodaistické chrámy zabaveny státem a přeměněny na továrny. Méně než 1% moderních Vietnamců se identifikuje jako Caodaist.
Skupina lidí se modlí v klášteře, Cao Dai Monastery - Cao Dai Holy See Temple-Tay Ninh, Vietnam. Pham Le Huong Son / Getty Imageshinduismus
Jako buddhismus, hinduismus vstoupil do Vietnamu přes obchodní cesty, konkrétně z Indie. Hinduismus prospíval v království Champa, které se nachází v dnešním jižním Vietnamu. Království Champa se začalo zmenšovat již ve 12. století, ačkoli až do 19. století nebylo oficiálně připojeno k Vietnamu.
Etnicky Chamové stále žijí v částech jižního Vietnamu a tvoří většinu Vietnamců, kteří praktikují hinduismus, i když toto číslo je menší než 1%.
Prameny
- Bielefeldt, Heiner. Tiskové prohlášení o návštěvě zvláštního zpravodaje pro svobodu náboženského vyznání nebo přesvědčení ve Vietnamské socialistické republice. Ženeva, Švýcarsko: Úřad vysokého komisaře pro lidská práva, 2014.
- Úřad pro demokracii, lidská práva a práci. 2018 Zpráva o mezinárodní náboženské svobodě: Vietnam. Washington, DC: Ministerstvo zahraničí USA, 2019.
- Farid, Shaikh. AKaodaism: Syncretistic Religion of Vietnam. The CDR Journal, sv. 1, ne. 1. června 2006, s. 53-57.
- Hue-Tam, Ho Tai. „Náboženství ve Vietnamu.“ Asijská společnost, srpen 2008.
- Keith, Charles. Katolický Vietnam: Církev od Říše k národu . University of California Press, 2012.
- Osborne, Milton E. Jihovýchodní Asie: Úvodní historie . 11. vydání, Allen & Unwin, 2013.
- Výzkumné centrum Pew. Lidová náboženství. Washington, DC: Pew Research Center, 2012.
- Somers Heidhues, Mary. Jihovýchodní Asie: Stručná historie. Thames & Hudson, 2000.
- „Světová kniha faktů: Vietnam.“ Centrální zpravodajská agentura, Centrální zpravodajská agentura, 1. února 2018.