Definice:
Shastar (s a str) je slovo znamenající zbraně, jakýkoli druh ruční zbraně.
V Sikhism, Shastar obyčejně se odkazuje na zbraně používané starými Sikh válečníky nebo sbírky a přehlídky starověkých, moderních a ceremoniálních zbraní. Sikhism má bojovou historii sahající až do doby Šestého gurua Har Govinda po mučednictví jeho otce Pátého gurua Arjuna Dev. Následující Gurus udržoval bojovou sílu. Po mučednictví devátého gurua Tega Bahadara, jeho syna, vytvořil desátý guru Gobind Singh řád Khalsa válečníků svatých vojáků, aby se postavili represivní Mughalské tyranii a nespravedlnosti. Khalsští válečníci bojovali za použití široké palety držených Shastarských zbraní, mimo jiné včetně:
- Barchha - dlouhá kopí nebo štika.
- Barchha Nagni - oštěp s vývrtkou.
- Barchhi - krátký štíhlý kopí.
- Bhag Nakh - Tiger drápové zařízení.
- Bothatti - vrhací kopí.
- Chakar - vrhací prsten.
- Dhal -štít sloužil k ochraně těla a k odvrácení nepřátelských zbraní
- Flails - Spinning zbraně jako řetězy, chakar bolo, chuks atd.
- Gurj - špice Mace.
- Kataar - Piercing do brnění, dvoustranný plochý stroj s rozdělenou rukojetí uchopenou pěstí a vázanou k zápěstí.
- Khanda - Dvojitý okraj rovný meč.
- Kirpan - krátký zakřivený meč.
- Khukuri - zakřivená široká meč.
- Lathi - dřevěný kaštan, hůl, hůl nebo hůl.
- Talwar - Tenký meč se zakřivenou hranou.
- Teer - krátká kopí, hrot nebo šíp.
Shaster se používá v bojovém umění Sikh Gatka během cvičení a demonstrací dovedností zobrazovaných pro slavnostní události, jako je přehlídka Hola Mohalla, součást týdenního festivalu, který začal Guru Gobind Singh, aby povzbudil bojového ducha mezi Sikhy.
Fonetický římský a gurmukhi pravopis a výslovnost:
Shastar (* sh a str nebo ** s astr) - První samohláska je Mukta, krátký fonetický zvuk představoval římskou postavu a, která nemá žádnou odpovídající postavu Gurmukhi.
* Punjabi slovník dává pravopis Gurmukhi jako začátek s dolní tečkou Sh, nebo Sasaa pár bindi, zatímco ** Sikh písma dávají pravopis Gurmukhi začínající S nebo Sasaa.
- Výslovnost: Shastr nebo sastr jsou správné, ale běžně vyslovované shas-dehty.
- Alternativní hláskování: Shaster, Sastar, sasathr.
- Časté překlepy: Shastra (* sh aa stra nebo ** s aa str)
Příklady Shastara poctěného v Písmu:
Dědictví Gurua Gobinda Singha zahrnuje sbírku skladeb s bojovým duchem a tempem, které chválí shastarské zbraně a bitvy, které bojují odvážní válečníci:
- " Namo sastr paanae || Namo astr maanae ||
Pozdrav k tobě, kdo umění wielder zbraní a umění, odpovídal Arms. “DG || 8 - " Phannee-ar phunkaaran baagh bakaarann sastr prehaarann saadh matae ||
Hadí syčení (kolem krku), řev lvů, ovládáte zbraně a vlastníte svatou povahu. “|| DG || 75 - " Ghungharoo ghamankann sastr jhamankann phanee-ar phanukaarann dharam dhujae ||
Ó vlajkový prapor spravedlnosti! malé zvony (nošené kolem kotníků) vydávají znělčivý zvuk, vaše zbraně zářivé a hadi (kolem krku) syčí zběsile. "DG || 75 - Jai jai hosee sastr prakarkhan aadh aneel agaadh abhae || 10 || 220 ||
Kroupy! Ó wielder zbraní, pravěký, bezpočet, nesmírně hluboký a bezohledný. (10) (220) „DG || 76 - " Jitae sastr naaman || Namasakaar taaman ||
Zdravím zbraně všech jmen. “DG || 108 - "Tehaan pivo banke bakai aap maadhan || Outh-ae sastr lai lai machaa judh sudhan ||
Dandyish oblečený válečníci (obou kmenů na bojišti) vyzývali jeden druhého k boji. Se zbraněmi v ruce vstali a následovala vážná bitva. “
Bhai Gurdas psal oční svědectví ve složeních jeho Vars :
- " Ioun outh bhabakae bal pivo singh shastr chamakaa-ae |
Mocní Singhové vstali a rozzářili své zbraně. “Amrit kirtan | 284
Hovorové příklady:
- * Shastar bastar - zbraně a vybavení.
- * Shastar dhari - ten, kdo je vyzbrojený a vyznamenaný.
Reference
Punjabi slovník od Bhai Maya Singh
Písma Siri Guru Granth Sahib (SGGS), Dasam Granth (DG) od desátého Guru Gobind Singha, Bhai Gura Dase Varse a Amrita Kirtana Hymnala - Překlady Dr. Sant Singha Khalsy.